comment_char % escape_char / % WARNING: This file has been autogenerated by the Locale Helper application. % Check it carefully and then remove this warning before using it in % production. % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. LC_IDENTIFICATION title "Walser locale for Switzerland" source "" address "" contact "Walser Translation Team" email "ml@translate-wae.ch" tel "" fax "" language "Walser" territory "Switzerland" revision "0.1" date "2010-10-25" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "de_CH" END LC_CTYPE LC_COLLATE copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE LC_TIME % Jenner, Hornig, Märze, Abrille, Meije, Bráčet, Heiwet, Öigšte, Herbštmánet, Wímánet, Wintermánet, Chrištmánet mon "Jenner";/ "Hornig";/ "Mrze";/ "Abrille";/ "Meije";/ "Bret";/ "Heiwet";/ "igte";/ "Herbtmnet";/ "Wmnet";/ "Wintermnet";/ "Chritmnet" % Jen, Hor, Mär, Abr, Mei, Brá, Hei, Öig, Her, Wím, Win, Chr abmon "Jen";/ "Hor";/ "Mr";/ "Abr";/ "Mei";/ "Br";/ "Hei";/ "ig";/ "Her";/ "Wm";/ "Win";/ "Chr" % Suntag, Mäntag, Zischtag, Mittwuch, Frontag, Fritag, Samschtag day "Suntag";/ "Mntag";/ "Zischtag";/ "Mittwuch";/ "Frontag";/ "Fritag";/ "Samschtag" % Sun, Män, Zis, Mit, Fro, Fri, Sam abday "Sun";/ "Mn";/ "Zis";/ "Mit";/ "Fro";/ "Fri";/ "Sam" week 7;19971130;4 first_weekday 2 d_t_fmt "%a %d. %b %Y %T %Z" d_fmt "%Y-%m-%d" t_fmt "%T" am_pm "";"" t_fmt_ampm "" date_fmt "%a %-d %b %H:%M:%S %Z %Y" END LC_TIME LC_NUMERIC copy "de_CH" END LC_NUMERIC LC_MONETARY copy "de_CH" END LC_MONETARY LC_PAPER copy "de_CH" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT copy "de_CH" END LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES yesexpr "^[+1jJyY]" noexpr "^[-0nN]" yesstr "ja" nostr "nei" END LC_MESSAGES LC_NAME name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" % Frölein name_miss "Frlein" name_mr "Herr" % Fröiw name_mrs "Friw" % Fröiw name_ms "Friw" END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" country_name "Schwiz" country_post "DH" country_ab2 "CH" country_ab3 "CHE" country_num 756 country_car "CH" country_isbn 3 lang_name "Walser" lang_ab "" lang_term "wae" lang_lib "wae" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE copy "de_CH" END LC_TELEPHONE