comment_char % escape_char / % WARNING: This file has been autogenerated by the Locale Helper application. % Check it carefully and then remove this warning before using it in % production. % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. LC_IDENTIFICATION title "Burmese language locale for Myanmar" source "ThanLwinSoft http:/www.thanlwinsoft.org" address "Yangon, Myanmar" contact "Keith Stribley" email "devel@thanlwinsoft.org" tel "" fax "" language "Burmese" territory "Myanmar (Burma)" revision "1.3" date "2009-10-02" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "i18n" outdigit .. map to_inpunct; / (,); / (,); / (,); / (,); / (,); / (,); / (,); / (,); / (,); / (,); END LC_CTYPE LC_COLLATE copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE LC_TIME % ဇန်နဝါရီ, ဖေဖော်ဝါရီ, မတ်, ဧပြီ, မေ, ဇွန်, ဇူလိုင်, ဩဂုတ်, စက်တင်ဘာ, အောက်တိုဘာ, နိုဝင်ဘာ, ဒီဇင်ဘာ mon "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" % ဇန်, ဖေ, မတ်, ဧပြီ, မေ, ဇွန်, ဇူ, ဩ, စက်, အောက်, နို, ဒီ abmon "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" % တနင်္ဂနွေ, တနင်္လာ, အင်္ဂါ, ဗုဒ္ဓဟူး, ကြာသပတေး, သောကြာ, စနေ day "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" % နွေ, လာ, ဂါ, ဟူး, တေး, သော, နေ abday "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" week 7;19971130;1 d_t_fmt "%OC%Oy %b %Od %A %OI:%OM:%OS %p" d_fmt "%OC%Oy %b %Od %A" t_fmt "%OI:%OM:%OS %p" % နံနက်, ညနေ am_pm "";"" t_fmt_ampm "%OI:%OM:%OS %p" date_fmt "%OC%Oy %b %Od %A %OI:%OM:%OS %p %Z" % ၀၀, ၀၁, ၀၂, ၀၃, ၀၄, ၀၅, ၀၆, ၀၇, ၀၈, ၀၉, ၁၀, ၁၁, ၁၂, ၁၃, ၁၄, ၁၅, ၁၆, ၁၇, ၁၈, ၁၉, ၂၀, ၂၁, ၂၂, ၂၃, ၂၄, ၂၅, ၂၆, ၂၇, ၂၈, ၂၉, ၃၀, ၃၁, ၃၂, ၃၃, ၃၄, ၃၅, ၃၆, ၃၇, ၃၈, ၃၉, ၄၀, ၄၁, ၄၂, ၄၃, ၄၄, ၄၅, ၄၆, ၄၇, ၄၈, ၄၉, ၅၀, ၅၁, ၅၂, ၅၃, ၅၄, ၅၅, ၅၆, ၅၇, ၅၈, ၅၉, ၆၀, ၆၁, ၆၂, ၆၃, ၆၄, ၆၅, ၆၆, ၆၇, ၆၈, ၆၉, ၇၀, ၇၁, ၇၂, ၇၃, ၇၄, ၇၅, ၇၆, ၇၇, ၇၈, ၇၉, ၈၀, ၈၁, ၈၂, ၈၃, ၈၄, ၈၅, ၈၆, ၈၇, ၈၈, ၈၉, ၉၀, ၉၁, ၉၂, ၉၃, ၉၄, ၉၅, ၉၆, ၉၇, ၉၈, ၉၉ alt_digits "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" END LC_TIME LC_NUMERIC decimal_point "." thousands_sep "," grouping "3;3" END LC_NUMERIC LC_MONETARY currency_symbol "K" int_curr_symbol "MMK " mon_decimal_point "." mon_thousands_sep "," mon_grouping "3;3" positive_sign "" negative_sign "-" frac_digits 2 int_frac_digits 2 p_cs_precedes 0 p_sep_by_space 0 n_cs_precedes 0 n_sep_by_space 0 p_sign_posn 1 n_sign_posn 1 END LC_MONETARY LC_PAPER copy "i18n" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT copy "i18n" END LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES % ^[+1yYဟ] yesexpr "^[+1yY]" % ^[-0nNမ] noexpr "^[-0nN]" % ဟုတ်တယ် yesstr "" % မဟုတ်ဘူး nostr "" END LC_MESSAGES LC_NAME name_fmt "%p%t%g%t%m%t%f" name_gen "" % မ name_miss "" % ဦး name_mr "" % ဒေါ် name_mrs "" % ဒေါ် name_ms "" END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%a%N%d%N%f%N%b%N%h%t%r%t%e%t%s%N%T%t%z%N%c%N" % မြန်မာ country_name "" country_post "Myanmar" country_ab2 "MM" country_num 104 country_car "MYA" % မြန်မာ lang_name "" lang_ab "my" lang_term "mya" lang_lib "bur" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE tel_int_fmt "+%c %a %l" tel_dom_fmt "%a %l" int_select "0" int_prefix "95" END LC_TELEPHONE