comment_char % escape_char / % WARNING: This file has been autogenerated by the Locale Helper application. % Check it carefully and then remove this warning before using it in % production. % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. LC_IDENTIFICATION title "Punjabi language locale for Indian Punjabi(Gurmukhi)" source "IndLinux.org" address "" contact "" email "bug-glibc-locales@gnu.org" tel "" fax "" language "Punjabi" territory "India" revision "0.2" date "2004-09-30" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "i18n" outdigit <U0A66>..<U0A6F> map to_inpunct; / (<U0030>,<U0A66>); / (<U0031>,<U0A67>); / (<U0032>,<U0A68>); / (<U0033>,<U0A69>); / (<U0034>,<U0A6A>); / (<U0035>,<U0A6B>); / (<U0036>,<U0A6C>); / (<U0037>,<U0A6D>); / (<U0038>,<U0A6E>); / (<U0039>,<U0A6F>); translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE LC_COLLATE copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE LC_TIME % ਜਨਵਰੀ, ਫ਼ਰਵਰੀ, ਮਾਰਚ, ਅਪ੍ਰੈਲ, ਮਈ, ਜੂਨ, ਜੁਲਾਈ, ਅਗਸਤ, ਸਤੰਬਰ, ਅਕਤੂਬਰ, ਨਵੰਬਰ, ਦਸੰਬਰ mon "<U0A1C><U0A28><U0A35><U0A30><U0A40>";/ "<U0A2B><U0A3C><U0A30><U0A35><U0A30><U0A40>";/ "<U0A2E><U0A3E><U0A30><U0A1A>";/ "<U0A05><U0A2A><U0A4D><U0A30><U0A48><U0A32>";/ "<U0A2E><U0A08>";/ "<U0A1C><U0A42><U0A28>";/ "<U0A1C><U0A41><U0A32><U0A3E><U0A08>";/ "<U0A05><U0A17><U0A38><U0A24>";/ "<U0A38><U0A24><U0A70><U0A2C><U0A30>";/ "<U0A05><U0A15><U0A24><U0A42><U0A2C><U0A30>";/ "<U0A28><U0A35><U0A70><U0A2C><U0A30>";/ "<U0A26><U0A38><U0A70><U0A2C><U0A30>" % ਜਨ, ਫ਼ਰ, ਮਾਰਚ, ਅਪ੍ਰੈ, ਮਈ, ਜੂਨ, ਜੁਲਾ, ਅਗ, ਸਤੰ, ਅਕਤੂ, ਨਵੰ, ਦਸੰ abmon "<U0A1C><U0A28>";/ "<U0A2B><U0A3C><U0A30>";/ "<U0A2E><U0A3E><U0A30><U0A1A>";/ "<U0A05><U0A2A><U0A4D><U0A30><U0A48>";/ "<U0A2E><U0A08>";/ "<U0A1C><U0A42><U0A28>";/ "<U0A1C><U0A41><U0A32><U0A3E>";/ "<U0A05><U0A17>";/ "<U0A38><U0A24><U0A70>";/ "<U0A05><U0A15><U0A24><U0A42>";/ "<U0A28><U0A35><U0A70>";/ "<U0A26><U0A38><U0A70>" % ਐਤਵਾਰ, ਸੋਮਵਾਰ, ਮੰਗਲਵਾਰ, ਬੁੱਧਵਾਰ, ਵੀਰਵਾਰ, ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ, ਸ਼ਨਿੱਚਰਵਾਰ day "<U0A10><U0A24><U0A35><U0A3E><U0A30>";/ "<U0A38><U0A4B><U0A2E><U0A35><U0A3E><U0A30>";/ "<U0A2E><U0A70><U0A17><U0A32><U0A35><U0A3E><U0A30>";/ "<U0A2C><U0A41><U0A71><U0A27><U0A35><U0A3E><U0A30>";/ "<U0A35><U0A40><U0A30><U0A35><U0A3E><U0A30>";/ "<U0A36><U0A41><U0A71><U0A15><U0A30><U0A35><U0A3E><U0A30>";/ "<U0A36><U0A28><U0A3F><U0A71><U0A1A><U0A30><U0A35><U0A3E><U0A30>" % ਐਤ, ਸੋਮ, ਮੰਗਲ, ਬੁੱਧ, ਵੀਰ, ਸ਼ੁੱਕਰ, ਸ਼ਨਿੱਚਰ abday "<U0A10><U0A24>";/ "<U0A38><U0A4B><U0A2E>";/ "<U0A2E><U0A70><U0A17><U0A32>";/ "<U0A2C><U0A41><U0A71><U0A27>";/ "<U0A35><U0A40><U0A30>";/ "<U0A36><U0A41><U0A71><U0A15><U0A30>";/ "<U0A36><U0A28><U0A3F><U0A71><U0A1A><U0A30>" week 7;19971130;1 d_t_fmt "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p" d_fmt "%-d//%-m//%y" t_fmt "%I:%M:%S %p %Z" % ਸਵੇਰੇ, ਸ਼ਾਮ am_pm "<U0A38><U0A35><U0A47><U0A30><U0A47>";"<U0A36><U0A3E><U0A2E>" t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p %Z" date_fmt "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z" END LC_TIME LC_NUMERIC copy "hi_IN" END LC_NUMERIC LC_MONETARY copy "hi_IN" END LC_MONETARY LC_PAPER copy "hi_IN" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT copy "hi_IN" END LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES % ^[+1yYਹ] yesexpr "^[+1yY<U0A39>]" % ^[-0nNਨ] noexpr "^[-0nN<U0A28>]" % ਹਾਂ yesstr "<U0A39><U0A3E><U0A02>" % ਨਹੀਂ nostr "<U0A28><U0A39><U0A40><U0A02>" END LC_MESSAGES LC_NAME name_fmt "%p%t%f%t%g" name_gen "" name_miss "Miss." name_mr "Mr." name_mrs "Mrs." name_ms "Ms." END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" % ਭਾਰਤ country_name "<U0A2D><U0A3E><U0A30><U0A24>" country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_num 356 country_car "IND" % ਪੰਜਾਬੀ lang_name "<U0A2A><U0A70><U0A1C><U0A3E><U0A2C><U0A40>" lang_ab "pa" lang_term "pan" lang_lib "pan" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE copy "hi_IN" END LC_TELEPHONE