comment_char % escape_char / % WARNING: This file has been autogenerated by the Locale Helper application. % Check it carefully and then remove this warning before using it in % production. % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. LC_IDENTIFICATION title "Polish locale for Poland" source "RAP" address "Sankt Jo/rgens Alle 8, DK-1615 Ko/benhavn V, Danmark" contact "" email "bug-glibc-locales@gnu.org" tel "" fax "" language "Polish" territory "Poland" revision "1.0" date "2000-06-29" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "i18n" translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE LC_COLLATE copy "iso14651_t1" collating-symbol collating-symbol collating-symbol collating-symbol collating-symbol collating-symbol collating-symbol collating-symbol collating-symbol collating-symbol reorder-after reorder-after reorder-after reorder-after reorder-after reorder-after reorder-after reorder-after reorder-after ;IGNORE;IGNORE; ;IGNORE;IGNORE; ;;;IGNORE % ą ;;;IGNORE % Ą ;;;IGNORE % ć ;;;IGNORE % Ć ;;;IGNORE % ę ;;;IGNORE % Ę ;;;IGNORE % ł ;;;IGNORE % Ł ;;;IGNORE % ń ;;;IGNORE % Ń ;;;IGNORE % ó ;;;IGNORE % Ó ;;;IGNORE % ś ;;;IGNORE % Ś ;;;IGNORE % ź ;;;IGNORE % Ź ;;;IGNORE % ż ;;;IGNORE % Ż reorder-end END LC_COLLATE LC_TIME % stycznia, lutego, marca, kwietnia, maja, czerwca, lipca, sierpnia, września, października, listopada, grudnia mon "stycznia";/ "lutego";/ "marca";/ "kwietnia";/ "maja";/ "czerwca";/ "lipca";/ "sierpnia";/ "wrzenia";/ "padziernika";/ "listopada";/ "grudnia" % styczeń, luty, marzec, kwiecień, maj, czerwiec, lipiec, sierpień, wrzesień, październik, listopad, grudzień alt_mon "stycze";/ "luty";/ "marzec";/ "kwiecie";/ "maj";/ "czerwiec";/ "lipiec";/ "sierpie";/ "wrzesie";/ "padziernik";/ "listopad";/ "grudzie" % sty, lut, mar, kwi, maj, cze, lip, sie, wrz, paź, lis, gru abmon "sty";/ "lut";/ "mar";/ "kwi";/ "maj";/ "cze";/ "lip";/ "sie";/ "wrz";/ "pa";/ "lis";/ "gru" % niedziela, poniedziałek, wtorek, środa, czwartek, piątek, sobota day "niedziela";/ "poniedziaek";/ "wtorek";/ "roda";/ "czwartek";/ "pitek";/ "sobota" % nie, pon, wto, śro, czw, pią, sob abday "nie";/ "pon";/ "wto";/ "ro";/ "czw";/ "pi";/ "sob" week 7;19971130;4 first_weekday 2 d_t_fmt "%a, %-d %b %Y, %T" d_fmt "%d.%m.%Y" t_fmt "%T" am_pm "";"" t_fmt_ampm "" date_fmt "%a, %-d %b %Y, %T %Z" END LC_TIME LC_NUMERIC decimal_point "," %   thousands_sep "" grouping 3 END LC_NUMERIC LC_MONETARY % zł currency_symbol "z" int_curr_symbol "PLN " mon_decimal_point "," %   mon_thousands_sep "" mon_grouping 3 positive_sign "" negative_sign "-" frac_digits 2 int_frac_digits 2 p_cs_precedes 0 p_sep_by_space 1 n_cs_precedes 0 n_sep_by_space 1 p_sign_posn 1 n_sign_posn 1 END LC_MONETARY LC_PAPER copy "i18n" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT copy "i18n" END LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES yesexpr "^[+1TtYy]" noexpr "^[-0nN]" yesstr "tak" nostr "nie" END LC_MESSAGES LC_NAME name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" country_name "Polska" country_ab2 "PL" country_ab3 "POL" country_num 616 country_car "PL" lang_name "polski" lang_ab "pl" lang_term "pol" lang_lib "pol" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE tel_int_fmt "+%c %a %l" int_select "00" int_prefix "48" END LC_TELEPHONE