comment_char % escape_char / % WARNING: This file has been autogenerated by the Locale Helper application. % Check it carefully and then remove this warning before using it in % production. % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. LC_IDENTIFICATION title "Sinhala language locale for Sri Lanka" source "Lanka Linux User Group (LKLUG) www.lug.lk, sinhala.linux.lk" address "" contact "" email "libc-locales@sourceware.org" tel "" fax "" language "Sinhala" territory "Sri Lanka" revision "0.9" date "2004.10.01" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "i18n" translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE LC_COLLATE copy "iso14651_t1" collating-symbol collating-symbol collating-symbol reorder-after % ඖ U+0D96 SINHALA LETTER AUYANNA reorder-after % ඥ U+0DA5 SINHALA LETTER TAALUJA SANYOOGA NAAKSIKYAYA ;;; % SINHALA SIGN ANUSVARAYA ;;; % SINHALA SIGN VISARGAYA ;;; % SINHALA LETTER TAALUJA NAASIKYAYA reorder-end END LC_COLLATE LC_TIME % ජනවාරි, පෙබරවාරි, මාර්තු, අප්‍රේල්, මැයි, ජූනි, ජූලි, අගෝස්තු, සැප්තැම්බර්, ඔක්තෝබර්, නොවැම්බර්, දෙසැම්බර් mon "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" % ජන, පෙබ, මාර්, අප්‍රි, මැයි, ජූනි, ජූලි, අගෝ, සැප්, ඔක්, නෙවැ, දෙසැ abmon "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" % ඉරිදා, සඳුදා, අඟහරුවාදා, බදාදා, බ්‍රහස්පතින්දා, සිකුරාදා, සෙනසුරාදා day "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" % ඉ, ස, අ, බ, බ්‍ර, සි, සෙ abday "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" week 7;19971130;1 first_weekday 2 d_t_fmt "%Y-%m-%d %H:%M:%S %z" d_fmt "%Y-%m-%d" t_fmt "%H:%M:%S" % පෙ.ව., ප.ව. am_pm "..";".." t_fmt_ampm "%p %I:%M:%S" % %Y %B %e වැනි %A %H:%M:%S %z date_fmt "%Y %B %e %A %H:%M:%S %z" END LC_TIME LC_NUMERIC decimal_point "." thousands_sep "," grouping 3 END LC_NUMERIC LC_MONETARY % රු currency_symbol "" int_curr_symbol "LKR " mon_decimal_point "." mon_thousands_sep "," mon_grouping 3 positive_sign "" negative_sign "-" frac_digits 2 int_frac_digits 2 p_cs_precedes 1 p_sep_by_space 1 n_cs_precedes 1 n_sep_by_space 1 p_sign_posn 1 n_sign_posn 1 END LC_MONETARY LC_PAPER copy "i18n" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT copy "i18n" END LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES % ^[+1yYඔ] yesexpr "^[+1yY]" % ^[-0nNන] noexpr "^[-0nN]" % ඔව් yesstr "" % නැත nostr "" END LC_MESSAGES LC_NAME name_fmt "%g%t%m%t%f%t%s" name_gen "" % මිය name_miss "" % මයා name_mr "" % මිය name_mrs "" % මිය name_ms "" END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" % ශ්‍රී ලංකාව country_name " " country_ab2 "LK" country_ab3 "LKA" country_num 144 country_car "CL" % සිංහල lang_name "" lang_ab "si" lang_term "sin" lang_lib "sin" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE tel_int_fmt ""+%c (%a)tel_dom_fmt "(" int_select "00" int_prefix "94" END LC_TELEPHONE